Traduction Juridique
Le succès des sociétés spécialisées dans le domaine juridique dépend souvent de l’exactitude dans les petits détails. À mesure que le marché mondial continue de se développer, nombreuses sont les entreprises ayant besoin de documents disponibles dans différentes langues et capables de respecter les délais serrés. Le réseau de traducteurs juridiques Speakt fournira des traductions capables de répondre à vos besoins spécifiques.
Si vous avez besoin d’une traduction juridique pour un contrat, d’une localisation de données électroniques, d’actes juridiques ou de tout autre contenu juridique, vous savez que gagner une affaire peut dépendre de l’exactitude de chaque mot. Vous ne pouvez pas permettre qu’une partie de vos documents soit mal traduite ou livrée d’une manière qui ne réponde pas aux attentes de vos destinataires.
Commande de TraductionNous contacterServices de traduction juridiques sûrs et confidentiels
Nous comprenons la nature confidentielle du secteur juridique, et c’est pourquoi nous demandons à nos traducteurs de signer un accord de confidentialité avant de démarrer un projet. Notre équipe prend grand soin de s’assurer que toutes les données, informations, concepts et sources sont protégés dans notre sécuriser les installations, les réseaux et les serveurs.
Par conséquent, vous devez disposer d’un service de traduction de documents juridiques composé de traducteurs professionnels, ayant une expérience du système juridique et des connaissances avancées dans la traduction de documents pour les avocats.
Speakt a accès à plus de 4000 linguistes certifiés à travers le monde, pointeurs dans leurs domaines d’expertise correspondants. Nous investissons dans notre équipe pour nous assurer d’avoir le groupe de traducteurs juridiques le plus fiable pour tous les domaines du système juridique.
Nous mettons également en œuvre une variété de technologies avancées de chiffrement de réseau de bout en bout pour garantir que le processus de traduction est sécurisé et confidentiel. Speakt dispose des processus et des ressources appropriés pour fournir des services de traduction juridique conformes à tous les codes et exigences de la législation pertinente.
Services de traduction de documents juridiques
Speakt a travaillé avec des cabinets d’avocats du monde entier pour traduire des documents juridiques dans diverses situations. Notre réseau de traducteurs agréés a de l’expérience dans le secteur juridique, et nos services de traduction juridique peuvent aider votre entreprise dans ses enquêtes, sa correspondance professionnel, ou avec la traduction de documents à des fins diverses.
Nous sélectionnons soigneusement nos traducteurs de questions juridiques, et nous leur demandons de respecter des normes de qualité strictes dans tous les projets qui leur sont assignés. Cela signifie que vous ne travaillerez qu’avec des traducteurs et des chefs de projet qui connaissent le fonctionnement interne d’un processus juridique. Nous savons également que vous avez besoin de traductions juridiques de la plus haute qualité de manière opportune et économique, et c’est pourquoi nous assignerons votre projet immédiatement après que vous nous aurez envoyé la commande.
Nos traducteurs juridiques ont la capacité de travailler sur des traductions dans un langage juridique et juridique pour divers documents, notamment:
- Traduction de l’accord de service
- Traduction de licences et de permis
- Traduction de brevets
- Traduction de contrat
- Marques et copyrights
- Traduction des termes et conditions