Traduttore professionista
Traduzioni eccellenti possono essere prodotte solo da traduttori professionisti. In Speakt abbiamo un ampio gruppo di traduttori professionisti provenienti da tutto il mondo che sono madrelingua nelle lingue verso cui traducono. Oltre alla competenza linguistica, le qualità che distinguono un traduttore professionista da un principiante sono le certificazioni e le specializzazioni.
I nostri traduttori sono certificati, istruiti nel campo della traduzione e con molti anni di esperienza. Inoltre, ognuno di loro possiede una specializzazione in un campo specifico di testi, come ad esempio quelli legali, medici, tecnici, ecc.
Ordine di TraduzioneContattiPerché devi scegliere un traduttore professionista?
La nostra società di traduzioni offre più di 35 combinazioni linguistiche, dalle più comuni (inglese, francese, tedesco) a quelle più rare (ebraico, ceco, coreano). Sono madrelingua provenienti da tutte le parti del mondo, con esperienza nella traduzione che accettano di tradurre il tuo progetto, garantendo un risultato eccellente. I madrelingua traducono meglio i concetti e i significati da una lingua all’altra rispetto a un traduttore casuale e modesto per il semplice motivo che la lingua verso la quale traducono è la loro lingua madre.
Comunque, non basta essere solo un madrelingua per essere un buon traduttore professionista. Bisogna avere formazione e certificazione necessarie per offrire traduzioni valide e ufficiali dei testi. In Grecia, in particolare, esistono traduttori ufficiali in lingue straniere, traduzione e interpretazione della Ionian University, che, in base al Decreto presidenziale 169, possono convalidare le traduzioni. La traduzione professionale non è solo un trasferimento di testi da una lingua all’altra che può essere fatto da chiunque. Richiede formazione e una conoscenza profonda che solo chi ha studiato la materia può avere.
Oggi la specializzazione è un prerequisito per un traduttore professionista. Le società con una clientela internazionale devono tradurre sia i servizi che i prodotti che offrono nelle diverse lingue dei loro clienti. Inoltre, ogni attività opera in diversi settori, con esigenze, terminologia e concetti diversi. La competenza offerta da un traduttore professionista è fondamentale per raggiungere il risultato desiderato. In Speakt, dopo aver controllato il testo del tuo ordine, lo assegniamo al traduttore professionista appropriato, in base alla lingua e al campo di competenza.
In questo modo, ti garantiamo che la tua traduzione non conterrà errori nella terminologia e che sarà completamente comprensibile al tuo pubblico di destinazione. La nostra rete mondiale di traduttori è ampia e lo scopo è quello di includere traduttori adatti in tutti i settori. Inoltre, non è possibile per un singolo traduttore rispondere allo stesso modo per ogni tipo di testo in modo soddisfacente!
Traduttori madrelingua
Madrelingua nella lingua in cui traducono
Traduttori certificati
Traduttori certificati da enti formativi superiori. (Contattaci per maggiori informazioni)
Traduttori esperti
Specializzati in diversi settori (testi legali, traduzione industriale, terminologia medica, ecc.)
Traduttori madrelingua e Traduttori professionisti per la tua attività
È ora di parlare della marcia in più. Alla fine, anche se ugualmente necessaria, la qualità di un traduttore professionista è la riservatezza. Alcuni non sono traduttori professionisti, a meno che non garantiscono la riservatezza dei tuoi documenti. In molte persone, la riservatezza sembra essere ovvia. Sfortunatamente, non è sempre così… ha perfettamente senso per i testi che necessitano di traduzione contenere dati personali sensibili non visibili normalmente. In Speakt, i nostri traduttori professionisti firmano un accordo di riservatezza riguardante i documenti che elaborano, così il cliente è tranquillo che le sue informazioni riservate e i dati personali rimangono al sicuro con noi.
La traduzione professionale è in grado di offrire le giuste soluzioni ai problemi sia aziendali che individuali. Per questo motivo, non può essere offerta dai principianti. Richiede precisione, coerenza e una gestione responsabile, tutto ciò che i traduttori professionisti di Speakt possono offrirti!
Puoi visitare il nostro sito Web e ottenere un’offerta gratuita per la tua traduzione, senza alcun costo. Infine, in caso di domande, non esitare a contattarci oggi stesso! Il nostro centro contatti è aperto tutti i giorni 24 ore su 24 tramite la piattaforma di comunicazione online.