Servizi di traduzione in Norvegese veloci e convenienti
Se stai cercando traduzioni online veloci, affidabili e convenienti, dovrai fidarti solo della conoscenza di un traduttore madrelingua in italiano-norvegese. Molte frasi in norvegese sono quasi impossibili da tradurre in italiano e questo può portare a una perdita del significato se non collabori con un’agenzia di traduzioni professionale come Speakt!
Ordine di TraduzioneContattiServizi di traduzione di documenti in Norvegese
La Norvegia ha un’economia relativamente piccola e una struttura industriale abbastanza uniforme in tutto il paese. La maggior parte delle importazioni e delle esportazioni vengono effettuate con gli stati vicini e con clienti europei per quasi tutto il commercio internazionale del paese.
Nonostante la maggior parte dell’attività economica sia all’interno dell’area geografica, la Norvegia ha aumentato il commercio con l’Italia, quindi le traduzioni in italiano-norvegese stanno diventando più importanti dal momento che la Norvegia sta espandendo le sue attività nel mercato globale.
Tutte le industrie norvegesi si sono sviluppate negli ultimi 20 anni e le esportazioni sono aumentate oltre il 270% durante questo periodo. Nello specifico, la Norvegia ha visto la crescita più importante nell’industria petrolifera, i cui clienti formano circa il 46% delle entrate nelle esportazioni della Norvegia.
Anche il settore manifatturiero e dei servizi hanno visto una notevole crescita negli ultimi anni. Questi settori hanno aumentato la domanda per la spedizione da e verso la Norvegia, quindi le aziende che stanno cercando di lavorare nel mercato norvegese hanno bisogno di traduzioni eccellenti verso altre lingue.
Alcuni dei servizi che offriamo alle aziende che cercano di raggiungere il mercato mondiale e di inserirsi nell’economia norvegese sono:
- Traduzioni legali
- Traduzioni finanziarie
- Traduzioni mediche
- Traduzioni di documenti per l’immigrazione
- Traduzione di siti Web
- Traduzione di documenti Google
Ordina ora la traduzione in Norvegese
Ordine di TraduzioneTraduzione dall’Italiano al Norvegese
La lingua italiana è diversa da quella norvegese che ha le radici nella famiglia delle lingue germaniche ed e quindi simile a quella inglese. Infatti, entrambe le lingue seguono una struttura simile della frase e condividono diverse parole come ski, fjord e berserk.
Comunque, anche se entrambe le lingue condividono delle similitudini, esistono molte differenze a cui un traduttore norvegese deve prestare attenzione. Uno dei problemi più importanti che si verificano viene chiamato “falsi amici”, dove una parola è simile in entrambe le lingue, ma con significati diversi.
Informazioni sulla lingua Norvegese
La lingua norvegese è una lingua germanica settentrionale che fonda le sue radici nella lingua norrena. Nel 19° secolo, il norvegese si è differenziato dal danese durante il movimento d’indipendenza in Norvegia. A causa della sua storia e posizione geografica, il norvegese è comprensibile dai madrelingua danesi e svedesi.
- A causa del ricongiungimento con la Danimarca, la lingua scritta della Norvegia è stato il danese dal 1500 al 1850.
- Quando il norvegese è diventata la lingua della Norvegia nel 1814 e alla popolazione sono state offerte due forme diverse di comunicazione scritta, invece di sceglierne una, la Norvegia ha adottato entrambe le forme linguistiche come lingua ufficiale scritta.
- L’alfabeto norvegese termina con le tre lettere æ, ø, e å, a evidenziare il fatto che sia l’alfabeto danese che quello norvegese sono esattamente gli stessi.
Esistono molte sacche di popolazioni isolate in tutta la Norvegia a causa del territorio montagnoso. Ciò ha portato a molti dialetti in tutto il paese e dovrai assicurarti che il tuo traduttore comprenda i diversi dialetti della campagna norvegese.
Esistono circa 5 milioni di madrelingua norvegesi in tutto il mondo e la maggior parte di coloro che parlano la lingua si trovano in Norvegia, dove è anche la lingua ufficiale. Il norvegese ha due forme di lingua scritta ufficiali, ovvero Bokmål e Nynorsk. Nonostante il Nynorsk venga parlato da circa il 10% della popolazione norvegese, entrambe le forma sono regolamentate dal Concilio della lingua norvegese.
Traduttori professionisti in Norvegese
Lavorare con le traduzioni in norvegese richiede un tocco umano per mantenere l’intento originale. Avrai bisogno di ricevere traduzioni personalizzate in base all’argomento della tua comunicazione e all’interlocutore.
Speakt utilizza un innovativo servizio di traduzione professionale per metterti in contatto con il traduttore perfetto per il tuo progetto. Ciò significa che potrai avere documenti privi di errori e accurati per tutte le tue necessità. Il nostro team collaborerà con te per comprendere il tuo progetto e consegnarti la traduzione perfetta per garantire che la tua azienda raggiunga i suoi obiettivi!
Lingue disponibili
- Traduzione in Albanese
- Traduzione in Arabo
- Traduzione in Armeno
- Traduzione in Bosniaco
- Traduzione in Bulgaro
- Traduzione in Ceco
- Traduzione in Cinese Tradizionale
- Traduzione in Coreano
- Traduzione in Croato
- Traduzione in Danese
- Traduzione in Ebraico
- Traduzione in Finlandese
- Traduzione in Francese
- Traduzione in Giapponese
- Traduzione in Greco
- Traduzione in Inglese
- Traduzione in Lettone
- Traduzione in Lituano
- Traduzione in Macedone
- Traduzione in Moldavo
- Traduzione in Norvegese
- Traduzione in Olandese
- Traduzione in Polacco
- Traduzione in Portoghese
- Traduzione in Rumeno
- Traduzione in Russo
- Traduzione in Serbo
- Traduzione in Slovacco
- Traduzione in Sloveno
- Traduzione in Spagnolo
- Traduzione in Svedese
- Traduzione in Tedesco
- Traduzione in Turco
- Traduzione in Ucraino
- Traduzione in Ungherese